top of page

Où est la balle ?

  • 2NR: Nihon No Record
  • il y a 3 jours
  • 1 min de lecture

Une main tenant une balle dans un gant de baseball, image symbolisant les échanges, les responsabilités implicites et les malentendus de communication entre le Japon et la France.


La conversation est souvent comparée à un échange de balle.

Le principe est simple.

Lorsque je lance la balle, elle quitte mes mains pour aller vers l’autre.

Lorsque l’autre la renvoie, c’est à moi de la recevoir et de la relancer.


Les interactions dans la société ressemblent à ce type d’échange.

Mais en réalité, c’est un peu plus complexe.


Il m’est arrivé quelque chose en France.

Mon enfant utilisait la cantine de son école, mais je ne savais pas quand régler les frais.

Le système de paiement après coup me mettait mal à l’aise.

J’aurais préféré payer rapidement.


Alors, lorsque j’ai croisé un enseignant, je lui ai demandé :

« Comment puis-je payer ? »

La réponse a été :

« Vous pouvez payer plus tard, ne vous inquiétez pas. »


Pour quelqu’un qui souhaitait payer rapidement, cette réponse n’était pas vraiment rassurante.

Mais j’ai pensé qu’une facture arriverait plus tard, et j’ai décidé d’attendre.

J’avais lancé la balle.

Je pensais donc qu’elle se trouvait maintenant dans les mains de l’autre.


Pourtant, le temps a passé sans que rien n’arrive.

Puis, enfin, quelque chose est arrivé.

Mais ce n’était pas la balle.


C’était une lettre de relance, presque comme si j’étais considérée comme une mauvaise payeuse.

Je pensais que la balle était dans les mains de l’autre.

Mais l’autre pensait qu’elle était toujours dans les miennes.


Pendant ce temps de décalage, je suis restée sans rien faire,

l’autre a fini par envoyer une relance,

et je l’ai reçue avec un sentiment un peu complexe.


Le paiement a été réglé rapidement.

Mais la difficulté de cet échange de balle est restée, je crois, profondément en moi.






 
 
 

Commentaires


bottom of page